La tache de sang était en dessous.
血迹面。
Soulevez le dictionnaire, le manuel est en dessous.
把词典拿起来, 教科书面。
Trente-sept degrés de mains semi-chaud, en attente d'un temps en dessous de zéro cœur froid.
三十七度半温暖手,等待着零一度冰冷心。
Ce vêtement est fait pour se mettre en dessous.
这件衣服是做了里面穿。
La tache de sang était-elle en dessus ou en dessous ?
血迹是上面还是面?
Toutefois, 37 d'entre eux l'avaient fixé en dessous de 18 ans.
但是,37个国家法定结婚年龄低于18岁。
Plus de 80 % de la population vit en dessous du seuil officiel de pauvreté.
以上人口生活官贫困线以。
Le niveau de l'APD est encore en dessous de l'objectif de 20 %.
目前官发展援助水平远低于0.20%承诺水平。
Les marchandises dangereuses liquides doivent, autant que possible, être chargées en dessous des marchandises dangereuses sèches.
液态危险货物必须尽可能装干危险货物面。
Une population importante (environ 60 %) vit en dessous du seuil de pauvreté.
大量人口(约占总人口60%)生活水平贫困线以。
Autrement dit, dans l'architecture du programme, les réalisations escomptées se situent en dessous de l'objectif.
换言之,案设计层次划分而言,预期成绩所置比目标低。
Ils s'accumulent sur les fonds marins et juste en dessous, formant de vastes dépôts.
这些硫化物积聚海底表面和浅表层,形成块状矿床。
Quelque 30 % de la population vivent en dessous du seuil de pauvreté.
人口中约30%人生活贫穷线以。
Près de 900 millions de personnes en Asie vivent en dessous du seuil de la pauvreté.
亚洲有将近9亿人生活贫困线之。
Plus de 90 % de la population vit en dessous du seuil de pauvreté officiellement défini.
Le taux de croissance économique a été ces dernières années en dessous des prévisions moyennes.
近年来,我国经济增长率降到低于平均预测。
Ces tunnels sont cachés en dessous des salles de bain, des salons et des cuisines.
这些隧道掩藏盥洗室、客厅和厨房面。
Toutefois il est un fait que ces offres d'assistance restent très en dessous des besoins.
然而,实际上这种援助表示远远达不到对这种援助需求。
Quelque 30 % des habitants des îles vivent en dessous du seuil de pauvreté.
人口中约30%人生活贫穷线以。
Les autorités locales louaient en général leurs logements au dessous des tarifs du marché.
地当局出租住房通常低于市场价格。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La porte est en dessous de l'abri.
门在房子面。
Le thermomètre est régulièrement descendu en dessous des -20 degrés.
温度经常降到零20度以。
Et en dessous des pelotes de laine de plein de couleurs différentes.
面一些不同颜色羊毛球。
Je retrouve des vieux papiers collés en dessous que j'avais oubliés.
我找到了一些粘在面、被我遗忘旧纸张。
Il y a un jupon en dessous, un serre-taille que vous voyez là.
面衬裙,那里您看到束腰裙。
Dès que tu as une photo, tu as une petite citation en dessous.
一旦你拍了照片,你就在面写一小段文字。
Un petit pull Missoni que j'ai mis avec une chemise en dessous.
我穿了一件Missoni套头衫,里面还穿了一件衬衫。
Ma peau fait des petites craquelures, même en dessous des cernes.
我皮肤会出现小裂痕,甚至在眼袋面也如此。
Vous pouvez aussi en mettre un peu là, en dessous, sur le début de l'œil.
您也可以在里涂一点,在面,在眼头处。
Alors ça c'est le dessus, et là, c'est ce qu'il y a en dessous.
上面,面。
Retour en dessous des 3% bien entendu.
当回到3%以。
Mais il y a aussi " en dessous" et " en dessus de" !
但也有“en dessous”和“en dessous de”!
Ensuite, en dessous, j'ai mis un débardeur.
接着,在亮片衬衫面,我穿了一件背心。
Et bien n'hésitez pas à cliquer sur le petit pouce en l'air juste en dessous.
好了,不要犹豫为视频评论点赞转发。
Je suis qu'une pauvre tête peut-être, tu vois quelque chose là qu'il fait en dessous.
也许我只个孤零零头,你没看到面有什么东西吗?
L’idée est d’avoir un gyoza grillé comme ça en dessous.
目得到底部煎透锅贴,像样。
Un assaisonnement qui était un petit peu en dessous.
调味稍微逊色一些。
Il y a du surprenant en dessous, avec le banane-citron vert, le mariage des deux.
面有香蕉和青柠组合,味道很独特。
Mais là en dessous si je veux pas que ça vole.
但如果我不想让它飞掉话。
Dans notre pays, près de 8 personnes sur 100 vivent en dessous de ce seuil.
在我们国家,每100个人里面有将近8个人生活在贫困线以。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释